红釉莲子罐,口沿一侧一螭龙盘绕,昂首向天,另一侧一红蝠趴伏,似欲振翅高飞。罐高14厘米(从底部到螭龙首),发色红艳欲滴,灯草口,罐身一侧釉下一道不规则暗纹,抚之能感觉略有凸凹不平,或为施釉不均所致。泥鳅背底,近底足处有不规则流釉,细沙底。整体造型古拙,瓷雕龙和蝙蝠都非常生动,立意为洪蝠齐天,江山一统。有官器的模样。内里满釉,米汤色,满布开片。一只龙足断裂残损,绝非新仿,但年代上看何时见仁见智。香江旧时大伽黎德后人藏品。
红釉莲子罐
“A red-glazed lotus seed jar, adorned with a chi dragon coiling along one side of the rim, its head raised skyward, and a red bat crouched on the opposite side, as if ready to take flight. The jar stands 14 centimeters tall (from the base to the dragon’s head), with a strikingly bright red hue, a lampwick-shaped mouth, and an irregular underglaze dark pattern on one side of the body. This pattern feels slightly uneven to the touch, possibly due to uneven glazing. The base features a loach-back design, with irregular flowing glaze near the foot and a fine sandy bottom. The overall design is ancient and unadorned, with the porcelain dragon and bat exquisitely lifelike, symbolizing prosperity and the unity of realms. It resembles an official vessel. The interior is fully glazed in a rice-soup color, covered with crackles. One of the dragon’s feet is broken, indicating authentic age and not a modern imitation, though its exact era is open to interpretation. Previously owned by the descendants of the great Lai Teck of Hong Kong.”
Reviews
There are no reviews yet.